ⓘ La sirenetta, film. La sirenetta è un film danimazione prodotto da Walt Disney Feature Animation e diretto da Ron Clements e John Musker, basato sullomonima fia ..

                                     

ⓘ La sirenetta (film)

La sirenetta è un film danimazione prodotto da Walt Disney Feature Animation e diretto da Ron Clements e John Musker, basato sullomonima fiaba di Hans Christian Andersen. La versione originale si avvale delle voci di Jodi Benson, Pat Carroll, Samuel Wright, Christopher Daniel Barnes, Kenneth Mars, Buddy Hackett, Jason Marin e René Auberjonois.

Distribuito dalla Buena Vista Pictures, il lungometraggio uscì nelle sale il 14 novembre 1989, ed è il 28º Classico Disney. Nel corso della sua prima distribuzione, incassò 84 milioni di dollari nel Nord America, e fino ad oggi ha raggiunto un incasso totale di 211 milioni di dollari.

Dopo il successo del film Disney/Amblin del 1988 Chi ha incastrato Roger Rabbit, La sirenetta è stato dato il merito di aver infuso nuova vita allarte dei film danimazione Disney, dopo una serie di fallimenti critici o commerciali prodotti dalla Disney fin dai primi anni settanta. Diede anche inizio allera nota come il Rinascimento Disney.

Un adattamento teatrale del film con un libro di Doug Wright e altre canzoni di Alan Menken e il nuovo paroliere Glenn Slater esordì a Denver nel luglio 2007 e iniziò le esibizioni a Broadway il 10 gennaio 2008.

                                     

1. Trama

Ariel è una principessa sirena molto curiosa del mondo umano e non soddisfatta della sua vita sotto il mare, nel regno di Atlantica. Con il suo migliore amico, il pesce Flounder, Ariel raccoglie oggetti umani per poi portali al gabbiano Scuttle, che offre ai due una conoscenza inesatta della cultura umana. Ariel ignora gli avvertimenti di suo padre, il Re Tritone, e del suo consigliere, il granchio Sebastian, sul fatto che il contatto tra mondo umano e mondo marino è proibito. Nel frattempo la perfida donna polpo Ursula, strega del mare, ex aristocratica e acerrima nemica di Tritone, tiene docchio la sirena, meditando un piano per poter prendere il controllo di Atlantica, da dovera stata in precedenza esiliata.

Una notte Ariel, Flounder e un riluttante Sebastian viaggiano fino alla superficie del mare, per vedere una nave di umani che festeggiano il compleanno del Principe Eric, del quale Ariel si innamora a prima vista. Tuttavia, una tempesta distrugge la nave e Ariel salva linconscio Eric dallannegamento. Ariel canta per lui, ma se ne va non appena riprende conoscenza, per evitare di essere scoperta. Affascinato dal ricordo della sua voce, Eric giura di trovare colei che lo ha salvato e ha cantato per lui, mentre Ariel spera di trovare un modo per unirsi a lui e al suo mondo. Notando un cambiamento nel comportamento di Ariel, Tritone interroga Sebastian e viene a sapere del suo amore per Eric. Furibondo come non mai, Tritone raggiunge Ariel nella sua grotta segreta e distrugge con il suo tridente tutti gli oggetti umani che lei e Flounder avevano collezionato. Tritone se ne va e Flotsam e Jetsam, due murene al servizio di Ursula, convincono Ariel a far visita alla loro padrona, affermando che lei potrebbe aiutarla.

Nella tana di Ursula, Ariel firma un contratto, secondo cui lei verrà trasformata in un essere umano per tre giorni; prima che il Sole tramonti il terzo giorno, Ariel dovrà ricevere il "bacio del vero amore" da Eric, in modo da rimanere umana, altrimenti si ritrasformerà in una sirena e apparterrà ad Ursula. In cambio di ciò, la strega esige la voce di Ariel, che viene messa in una conchiglia. Dopo essere stata trasformata in unumana, Ariel viene portata in superficie da Flounder e Sebastian. In seguito, Eric trova Ariel sulla spiaggia e la porta al suo castello, senza però sapere che è proprio lei che gli ha salvato la vita, ma pensando che sia una muta sopravvissuta ad un naufragio. Ariel e Eric trascorrono del tempo insieme; alla fine del secondo giorno riescono quasi a baciarsi, ma vengono ostacolati da Flotsam e Jetsam. Non volendo rischiare, Ursula si trasforma in una giovane e bella ragazza di nome Vanessa e appare a Eric con la voce di Ariel, gettando un incantesimo ipnotico sul ragazzo per fargli dimenticare la sirena.

Il giorno dopo Ariel scopre che Eric si sposerà con la trasformata Ursula. Mentre la nave nuziale salpa, Scuttle scopre chi è in realtà Vanessa e va a riferire la notizia ad Ariel, che si dirige verso la nave con laiuto di Flounder. Nel frattempo, Sebastian va a informare Re Tritone e Scuttle interrompe il matrimonio con laiuto di vari animali. Nel caos che ne segue, la conchiglia intorno al collo di Vanessa si rompe, rendendo la voce ad Ariel e facendo cessare lipnosi su Eric. Il Sole però tramonta proprio in quel momento e Ariel si tramuta di nuovo in una sirena. Ursula riprende il proprio aspetto e rapisce Ariel trascinandola in mare. In questo frangente sopraggiunge Tritone, che affronta Ursula ed esige la liberazione di Ariel, ma il contratto che lei ha firmato è inviolabile. Sotto suggerimento di Ursula, Tritone decide di prendere il posto della figlia come prigioniero: Ariel viene liberata, mentre lui diventa unalga, perdendo la sua autorità su Atlantica. Ursula si dichiara nuova sovrana impossessandosi del tridente e della corona, e ingaggia una lotta con Ariel ed Eric, dove, nel tentativo di disintegrare questultimo, uccide involontariamente Flotsam e Jetsam.

Ursula, furibonda, usa allora il tridente per trasformarsi in un essere di dimensioni mostruose. Ottiene il pieno controllo di tutto loceano, creando una tempesta con un maelstrom, che fa riaffiorare i relitti. Eric si arrampica sul relitto della propria nave guidandola al timone e, prima che Ursula uccida Ariel, la quale è imprigionata sul fondo del vortice, trafigge la strega con il bompresso scheggiato, uccidendola. Il potere di Ursula svanisce; tutte le alghe nel giardino della strega tornano alle loro forme originali e Tritone riacquista lautorità sul suo regno. Rendendosi conto che Ariel ama veramente Eric e che non tutti gli umani sono cattivi, Tritone la trasforma volentieri da sirena in un essere umano. Dopo essersi riappacificata con il padre, Ariel si sposa su una nave con Eric: i due partono, venendo salutati da tutto il regno di Atlantica.

                                     

2. Personaggi

  • Sebastian: il granchio consigliere del re e compositore di corte. Rispetta molto re Tritone e, sebbene anche lui sia molto severo con Ariel, in realtà le vuole molto bene. Teme il mondo degli umani e per questo tenta, senza successo, di convincere Ariel a starne lontana.
  • Flotsam e Jetsam: due murene al servizio di Ursula, la quale è molto affezionata a loro e sinfuria dal dolore quando Ariel glieli fa accidentalmente uccidere con il tridente di Tritone.
  • Louis: il cuoco del castello dove vive Eric. Diventa subito nemico di Sebastian, che cerca più volte di cucinare, ma fallisce.
  • Grimsby: un cortigiano di Eric, che fin dallinizio aiuta e protegge il principe dai pericoli, cercando di istruirlo.
  • Principe Eric: il principe del regno in cui vive. Quando Ariel lo salva, lui la vede un istante, rimanendo affascinato dalla sua voce. Pensando che sia la ragazza giusta per lui, la cerca per molto tempo. Solo quando lei arriva nel suo regno, riuscirà a conoscerla davvero, innamorandosi di lei.
  • Max: il grosso cane di Eric. È molto legato al suo padrone e si affeziona subito ad Ariel. Infatti è lunico a sapere che è lei la misteriosa ragazza che Eric sta cercando.
  • Ursula: la principale antagonista del film. È una malvagia strega del mare per metà umana e per metà piovra che desidera ardentemente diventare regina di Atlantica, e per questo non esiterà ad usare Ariel. Un tempo viveva alla corte di Tritone ma venne in seguito bandita e, proprio per questo, medita vendetta verso il sovrano di Atlantica. Alla fine della battaglia con Ariel, Flounder e Sebastian viene uccisa dal principe Eric. Nel musical teatrale viene rivelato che Ursula è la sorella di Tritone e perciò zia di Ariel.
  • Carlotta: la cameriera di Eric. È molto protettiva verso Ariel.
  • Re Tritone: il re di Atlantica, e il padre di Ariel. In passato odiava il mondo umano e proibisce a chiunque di entrarci in contatto. Sebbene sia molto brusco con la figlia, in realtà le vuole molto bene. Alla fine, dopo aver capito quanto forte sia lamore che lega Ariel e Eric, la lascia vivere con gli umani.
  • Flounder: il migliore amico di Ariel, e suo compagno di avventure. Vuole molto bene ad Ariel, e per questo non esita a mettersi contro Ursula, nonostante la tema.
  • Ariel: la protagonista del film. Principessa di Atlantica e figlia più giovane di Re Tritone, è affascinata dal mondo umano, e per questo è lunica della sua famiglia a non temerlo. Quando si innamora del principe Eric, fa un patto con la strega del mare Ursula per andare sulla terraferma e farlo innamorare.
  • Scuttle: un gabbiano grande amico di Ariel. È lui a spiegare a cosa servano gli oggetti umani che trova Ariel, dando però spiegazioni assurde. Tenterà più volte di aiutare Ariel, ottenendo spesso, senza volerlo, leffetto opposto.
                                     

3.1. Produzione Sceneggiatura

La Sirenetta venne originariamente progettato come parte di uno dei primi film di Walt Disney, un proposto film collettivo con vignette dei racconti di Hans Christian Andersen. Lo sviluppo cominciò subito dopo Biancaneve e i sette nani alla fine degli anni trenta, ma venne messo in attesa a causa di varie circostanze.

Nel 1985 il co-regista di Basil linvestigatopo Ron Clements scoprì una raccolta di fiabe di Andersen mentre curiosava in una libreria. Presentò un progetto di due pagine di un film basato su "La sirenetta" al CEO Michael Eisner e al presidente dei Walt Disney Studios Jeffrey Katzenberg a un incontro sulle nuove idee. Eisner e Katzenberg passarono sopra al progetto, perché a quel tempo lo studio era in fase di sviluppo su un sequel della sua commedia live-action Splash - Una sirena a Manhattan 1984 e sentiva che La sirenetta sarebbe stato un progetto troppo simile. Il giorno dopo, però, il presidente dei Walt Disney Studios Katzenberg diede via libera allidea per un possibile sviluppo, insieme a Oliver & Company. Durante la produzione negli anni ottanta, il personale trovò, per caso, il soggetto originale e il lavoro di sviluppo visivo fatto da Kay Nielsen per il film su Andersen proposto da Disney negli anni trenta. Molte delle modifiche apportate dal personale negli anni trenta alla storia originale di Hans Christian Andersen erano casualmente le stesse modifiche apportate dagli scrittori Disney negli anni ottanta.

Quellanno, Clements e il co-regista di Basil linvestigatopo John Musker ampliarono lidea di due pagine in una sceneggiatura approssimativa di 20 pagine, eliminando il ruolo della nonna della sirena e ampliando il ruolo del Re del Mare e la Strega del Mare. Tuttavia, i piani del film furono momentaneamente accantonati poiché la Disney concentrò la sua attenzione su Chi ha incastrato Roger Rabbit e Oliver & Company come uscite più immediate.

Nel 1987 il compositore Howard Ashman venne coinvolto nella scrittura e lo sviluppo de La sirenetta dopo che gli era stato chiesto di contribuire con una canzone a Oliver & Company. Egli propose di cambiare il personaggio minore Clarence, il granchio maggiordomo inglese, in un granchio giamaicano rasta e spostando lo stile di musica in tutto il film per riflettere questo. Allo stesso tempo, Katzenberg, Clements, Musker e Ashman rividero il formato della storia per fare de La sirenetta un musical con una struttura della storia in stile Broadway, con le sequenze cantate usate come paletti del film. Ashman e il compositore Alan Menken, entrambi noti per il loro lavoro come autori del musical Off-Broadway di successo La piccola bottega degli orrori, si unirono per comporre lintera colonna sonora cantata. Nel 1988, senza più Oliver & Company di mezzo, La sirenetta divenne la successiva uscita importante della Disney.



                                     

3.2. Produzione Animazione

La sirenetta furono dedicati più soldi e risorse di qualsiasi altro film danimazione Disney degli ultimi decenni. Oltre alla sua struttura di animazione principale a Glendale California, la Disney aprì un impianto satellitare di animazione durante la produzione de La sirenetta a Lake Buena Vista, vicino a Orlando Florida, allinterno del parco a tema Disney-MGM Studios a Walt Disney World. Inaugurato nel 1989, i primi progetti dellimpianto Disney-MGM erano la produzione di un intero cortometraggio animato di Roger Rabbit, Roller Coaster Rabbit, e di contribuire al supporto per inchiostri e vernici de La sirenetta.

I supervisori allanimazione de La sirenetta includevano Glen Keane e Mark Henn su Ariel, Duncan Marjoribanks su Sebastian, Andreas Deja su Re Tritone e Ruben Aquino su Ursula. In origine a Keane era stato chiesto di lavorare su Ursula, poiché si era fatto una reputazione per il disegno di figure grandi e potenti, come lorso in Red e Toby - Nemiciamici e il Professor Rattigan in Basil linvestigatopo. Keane, tuttavia, diventò uno dei due artisti principali sulla minuta Ariel, e curò il numero musicale "Part of Your World". Egli dichiarò scherzosamente che sua moglie era esattamente come Ariel "senza le pinne". Il tipo di corpo del personaggio e la sua personalità si basarono su Alyssa Milano, allepoca protagonista della serie TV Casalingo Superpiù, e leffetto dei suoi capelli sottacqua si basava su riprese di Sally Ride quando era nello spazio.

Il design della malvagia strega del mare Ursula si basò sullartista drag Divine. Pat Carroll non fu la prima scelta di Clements e Musker come voce di Ursula; lo script originale era stato scritto con in mente Bea Arthur della serie TV Disney Cuori senza età. Dopo che la Arthur rifiutò la parte, attrici come Nancy Marchand, Nancy Wilson, Roseanne, Charlotte Rae ed Elaine Stritch vennero considerate per la parte. La Stritch fu infine scelta per il ruolo di Ursula, ma si scontrò con lo stile di produzione musicale di Howard Ashman e venne sostituita dalla Carroll.

Unaltra novità degli ultimi anni erano le riprese di attori e attrici dal vivo come materiale di riferimento del movimento per gli animatori, una pratica usata spesso per molti Classici Disney prodotti sotto la supervisione di Walt Disney. Lattrice di Broadway Jodi Benson fu scelta per interpretare Ariel, e Sherri Stoner, unex membro del gruppo di improvvisazione Groundlings, recitò le scene chiave di Ariel.

Lambientazione subacquea necessitò dei maggiori effetti speciali animati per un Classico Disney da Fantasia nel 1940. Il supervisore degli effetti animati Mark Dindal stimò che oltre un milione di bolle vennero elaborate per questo film, oltre alluso di altri processi come aerografia, retroilluminazione, sovrapposizione e un po di animazione al computer. La manodopera artistica necessaria per La sirenetta richiese alla Disney di deferire la maggior parte degli effetti animati subacquei nel film alla Pacific Rim Productions, una società con sede in Cina con impianti di produzione a Pechino.

Un tentativo di utilizzare la famosa multiplane camera di Disney per la prima volta da anni, per scatti "profondi" di qualità, non riuscì perché la macchina era presumibilmente in condizioni fatiscenti. Gli scatti in multiplane furono invece fotografati presso una struttura di fotocamera danimazione esterna.

La sirenetta fu lultimo film Disney ad utilizzare il tradizionale metodo di animazione con le cels dipinte a mano. Il successivo film Disney, Bianca e Bernie nella terra dei canguri, utilizzò un sistema digitale di colorazione e combinazione di disegni digitalizzati sviluppato per la Disney dalla Pixar, chiamato CAPS Computer Animation Production System, che avrebbe eliminato la necessità di cels, multiplane camera e molti effetti ottici utilizzati per lultima volta ne La sirenetta. Un prototipo del CAPS venne utilizzato sperimentalmente in alcune scene de La sirenetta, e uninquadratura prodotta utilizzando il CAPS – la penultima del film, con la nave di nozze di Ariel ed Eric che se ne va sotto un arcobaleno – appare nel film finito. La computer-generated imagery venne utilizzata per creare alcune delle navi distrutte nella battaglia finale, una scala dietro a uninquadratura di Ariel nel castello di Eric, e la carrozza in cui Eric e Ariel viaggiano quando lei rimbalza su un burrone. Questi oggetti vennero animati usando modelli wireframe 3D, che furono stampati come linee su cels e verniciati tradizionalmente.

                                     

4. Colonna sonora

La sirenetta è stato considerato da alcuni come "il film che ha portato Broadway nei cartoni animati". Alan Menken scrisse le musiche vincitrici del Premio Oscar e collaborò con Howard Ashman sulle canzoni.

Tracce

Durata totale: 43:00

                                     

5. Distribuzione

Il film uscì originariamente il 15 novembre 1989 insieme al primo cortometraggio di Wallace e Gromit Una fantastica gita, e venne riportato sugli schermi il 17 novembre 1997. Dopo il successo della riedizione 3D de Il re leone, la Disney aveva annunciato una riedizione 3D de La sirenetta prevista per il 13 settembre 2013, ma essa è stata cancellata il 14 gennaio 2013 a causa delle sottoperformance di altre riedizioni 3D Disney. La versione 3D del film verrà invece pubblicata in Blu-ray nellautunno 2013, ma non in Italia. Il film venne anche presentato fuori concorso al Festival di Cannes 1990. In Italia venne riedito nei cinema nel febbraio 1998.



                                     

5.1. Distribuzione Data di uscita

Le date di uscita internazionali sono state:

  • 7 dicembre in Argentina La sirenita
  • 5 luglio 1990 in Australia
  • 15 novembre 1989 negli Stati Uniti
  • 6 dicembre in Ungheria A kis hableány
  • 24 gennaio a Hong Kong
  • 30 novembre in Finlandia Pieni merenneito e Svezia Den lilla sjöjungfrun
  • 16 novembre in Danimarca Den lille havfrue
  • 12 ottobre in Regno Unito
  • 21 dicembre nei Paesi Bassi De kleine zeemeermin e in Portogallo A Pequena Sereia
  • 29 novembre in Germania Arielle, die Meerjungfrau e Norvegia Den lille havfruen
  • 5 dicembre in Spagna La sirenita
  • 26 novembre in Russia
  • 14 dicembre in Perù La sirenita
  • 20 luglio in Giappone Ritoru maameido
  • 9 novembre in Italia
  • 17 novembre in Canada e Messico La sirenita
  • 15 dicembre in Brasile A Pequena Sereia
  • 21 dicembre in Corea del Sud Ineogongju
  • 23 settembre 1998 in Kuwait
  • 28 novembre in Francia La petite sirène
  • 18 gennaio 1991 in Turchia Küçük denizkizi


                                     

5.2. Distribuzione Edizione italiana

Il doppiaggio italiano venne eseguito dalla C.D.C. e diretto da Manlio De Angelis su dialoghi di Andrea De Leonardis. I testi delle canzoni sono di Ermavilo e la direzione musicale è di Pietro Carapellucci. La sirenetta è uno dei pochi Classici Disney dove i doppiatori italiani interpretano sia la parte parlata che quella cantata dei loro personaggi.

                                     

6. Edizioni home video

VHS

La prima edizione VHS del film uscì in Italia nel settembre 1991. La seconda edizione fu edita a ottobre 1998. A differenza della precedente, questa edizione contiene il film restaurato.

                                     

6.1. Edizioni home video VHS

La prima edizione VHS del film uscì in Italia nel settembre 1991. La seconda edizione fu edita a ottobre 1998. A differenza della precedente, questa edizione contiene il film restaurato.

                                     

6.2. Edizioni home video DVD

La prima edizione DVD del film in Italia uscì il 4 aprile 2000 distribuito dalla Warner Home Video. Questo, come altri DVD Disney distribuiti dalla Warner, era privo di contenuti speciali, e il film era in formato 1.66:1 non anamorfico.

La seconda edizione DVD uscì il 15 novembre 2006, come ottavo titolo della linea Platinum Editions. In questo DVD il film venne presentato nel suo formato originale in widescreen.

La terza edizione DVD uscì il 17 ottobre 2007. Si tratta di una riedizione del DVD precedente, composta però da due dischi e distribuita in una confezione steelbook. Presentava quindi tutti i contenuti speciali delledizione precedente, insieme ad altri nuovi.

Nel 2013 uscì una nuova edizione del film, allinterno della linea Diamond Editions, con un restauro nuovo, e per la prima volta disponibile anche in Blu-ray Disc.

                                     

7.1. Accoglienza Incassi

Allinizio della produzione de La sirenetta, Jeffrey Katzenberg ammonì Ron Clements, John Musker e il loro personale, ricordando loro che, poiché La sirenetta era un "film per ragazze", avrebbe incassato meno di Oliver & Company, che era stato il Classico Disney di più successo da un decennio a quella parte. Tuttavia, quando il film era più vicino al completamento, Katzenberg si convinse che La sirenetta sarebbe stato un successo, e il primo lungometraggio animato a guadagnare più di 100 milioni di dollari e a diventare un "blockbuster".

Durante la sua uscita in sala originale del 1989, La sirenetta guadagnò 84 355 863 dollari al box-office nordamericano, finendo poco sotto alle aspettative Katzenberg, ma guadagnando il 64% in più di Oliver & Company. La sirenetta fu riedito nei cinema il 17 novembre 1997, lo stesso giorno di Anastasia, un film danimazione di Don Bluth per la Fox Animation Studios. La riedizione incassò altri 27 187 616 dollari. Il film guadagnò anche 99.8 milioni di dollari al di fuori degli Stati Uniti e del Canada tra le due uscite, con un conseguente incasso totale internazionale di 211 milioni di dollari.



                                     

7.2. Accoglienza Critica

La sirenetta ricevette recensioni positive e su Rotten Tomatoes, basato su 52 recensioni raccolte, il film ha un punteggio globale di approvazione del 92% sulla base di diverse recensioni raccolte dal 1989.Roger Ebert, critico cinematografico per il Chicago Sun-Times, era entusiasta del film e scrisse che La sirenetta è unallegra e creativa fantasia animata – un film che è così creativo e così divertente che merita un confronto con il miglior lavoro Disney del passato". Ebert commentò positivamente anche il personaggio di Ariel, dichiarando: "…Ariel è un personaggio femminile pienamente realizzato che pensa e agisce in modo indipendente, anche ribelle, invece di ciondolare attorno passivamente mentre il fato decide il suo destino". Lo staff di TV Guide scrisse una recensione positiva, lodando il ritorno del film al tradizionale musical Disney e lanimazione del film. Eppure scrissero anche che il film è penalizzato dallumorismo giovanile e dagli occhi dei personaggi umani. Dando comunque una recensione positiva, dichiararono che il film "non si può paragonare ai veri classici Disney che attraevano equamente bambini e adulti".

Lo staff di Variety lodò il film per il suo cast di personaggi, in particolare Ursula, così come la sua animazione. Affermarono che lanimazione "si dimostra lussureggiante e fluida, accresciuta dalluso di ombra e di luce poiché elementi come fuoco, sole e acqua illuminano i personaggi". Inoltre venne elogiata la collaborazione musicale di Howard Ashman e Alan Menken "le cui canzoni spesso iniziano lentamente ma crescono in intelligenza e intensità". Todd Gilchrist di IGN scrisse una recensione positiva del film, affermando che il film è "un risultato quasi perfetto". Inoltre Gilchrist elogiò come il film riaccese linteresse per lanimazione, poiché era uscito in un momento in cui linteresse per lanimazione era in un momento di stasi. Hal Hinson del Washington Post scrisse una recensione mista del film, riferendosi ad esso come un "adattamento non spettacolare del classico di Hans Christian Andersen". Hinson continuò a scrivere che il film è nella media, anche nei suoi punti più alti. Egli scrisse che mentre non vi è nulla di sbagliato nel film, sarebbe stato difficile per i bambini identificarsi con Ariel, e che i personaggi sembravano insipidi. Hinson concluse la sua recensione dicendo che il film è "completo ma non entusiasmante, La sirenetta ha abbastanza per soddisfare qualsiasi ragazzino. Tutto quello che manca è la magia". Empire diede una recensione positiva al film, affermando che un film incantevole, che vanta tutti gli ingredienti che rendono unesperienza Disney qualcosa di cui fare tesoro, ancora libera da tutti gli elementi politicamente corretti che hanno impantanato le produzioni più recenti".

Nellaprile 2008 – quasi ventanni dopo la prima distribuzione del film nel 1989 – gli utenti di Yahoo! votarono La sirenetta come nº 14 sui 30 migliori film danimazione di tutti i tempi. Più tardi, quando Yahoo! aggiornò lelenco nel giugno dello stesso anno, il film rimase nella lista ma perse sei posti finendo al nº 20.

Nel 2011 Richard Corliss della rivista TIME lo nominò uno dei "The 25 All-TIME Best Animated Films".

La sirenetta, prima fiaba animata della Disney da La bella addormentata nel bosco 1959, è un film importante nella storia dellanimazione per molte ragioni. Prima fra queste è il suo ristabilimento dellanimazione come unimpresa vantaggiosa per la Walt Disney Company, poiché fin dagli anni cinquanta i parchi a tema, produzioni televisive e film live-action della società avevano oscurato il settore dellanimazione. La sirenetta fu il secondo film, dopo Oliver & Company, prodotto dopo che la Disney aveva iniziato ad ampliare la sua produzione animata dopo il successo del suo film danimazione/live action Chi ha incastrato Roger Rabbit, e divenne il primo Classico Disney ad avere successo sia di critica che di pubblico da Le avventure di Bianca e Bernie nel 1977. La Walt Disney Feature Animation fu ulteriormente ampliata a seguito de La sirenetta e dei successi seguenti – La bella e la bestia 1991, Aladdin 1992 e Il re leone 1994. Il personale passò da 300 membri nel 1988 a 2 200 nel 1999, distribuiti in tre studi a Burbank California, Lake Buena Vista Florida e Montreuil Senna-Saint-Denis in Francia. Questo periodo della storia dellanimazione Disney è a volte indicato come il "Rinascimento Disney".

Inoltre, La sirenetta segnò il ripristino del formato di film musicale come standard per i film danimazione Disney. La maggior parte dei più popolari film danimazione Disney dagli anni trenta erano musical, anche se per gli anni settanta e 80 il ruolo della musica era stato de-enfatizzato nei film. Oliver & Company 1988 era servito come una sorta di prova per il successo del formato musicale prima che la Disney si impegnasse sulla struttura in stile Broadway de La sirenetta.



                                     

8. Riconoscimenti

Nel gennaio 1990 La sirenetta si guadagnò tre nomination allOscar, diventando così il primo film danimazione Disney a guadagnare una nomination agli Oscar da Le avventure di Bianca e Bernie nel 1977. Il film vinse due dei premi, per la miglior canzone "In fondo al mar" e miglior colonna sonora. Il film ottenne quattro nomination ai Golden Globe, tra cui Miglior film commedia o musicale, e vinse il premio per la miglior canzone "In fondo al mar" e miglior colonna sonora.

Oltre al successo critico e commerciale del film stesso, la colonna sonora vinse due premi al 33° Grammy Award nel 1991: Best Album for Children e Best Score Soundtrack for Visual Media. Forte del successo del film e degli Oscar, Golden Globes e Grammy Awards della colonna sonora, lalbum venne certificato doppio disco di platino dalla Recording Industry Association of America nel settembre 1990 per la spedizione di due milioni di copie della colonna sonora, un talento inaudito per un film danimazione a quei tempi. Ad oggi, la colonna sonora è stata certificata sei volte disco di platino.

  • Miglior colonna sonora a Alan Menken
  • Miglior canzone Under the Sea a Alan Menken e Howard Ashman
  • 1990 – Premio Oscar
  • Nomination Miglior canzone Kiss The Girl a Alan Menken e Howard Ashman
  • Nomination Miglior film commedia o musicale
  • 1990 – Golden Globe
  • Miglior colonna sonora a Alan Menken
  • Nomination Miglior canzone Kiss The Girl a Alan Menken e Howard Ashman
  • Miglior canzone Under the Sea a Alan Menken e Howard Ashman
  • 1991 – Grammy Award
  • Nomination Miglior canzone Kiss the Girl a Alen Menken e Howard Ashman
  • Nomination Miglior composizione strumentale a Alan Menken
  • Miglior canzone Under the Sea a Alan Menken e Howard Ashman
  • Miglior registrazione per bambini
  • Miglior colonna sonora a Alan Menken
  • 1989 – BMI Film & TV Award
  • Miglior film danimazione a John Musker e Ron Clements
  • 1989 – Los Angeles Film Critics Association Award
  • 1991 – Artios Award
  • Nomination Miglior casting per un film commedia a Mary V. Buck e Susan Edelman
  • Miglior montaggio sonoro in un film danimazione
  • 1990 – Golden Reel Award
  • Miglior film danimazione/davventura per la famiglia
  • 1990 – Young Artist Awards
  • Golden Screen
  • 1990 – Golden Screen
                                     

9. Differenze dalla fiaba originale

  • Nella fiaba il padre della protagonista non ha il tridente magico.
  • Nella fiaba la protagonista mette la statua del principe nella sua stanza prima che la tempesta si verifichi e non dopo come nel film.
  • Tritone è frutto di tre riferimenti: il re del mare dalla fiaba, e due personaggi della mitologia classica Poseidone per il tridente simbolo del potere sul mare, e Tritone per laspetto da sireno.
  • Alla fine, nella storia originale le sorelle della sirenetta vendono i loro capelli alla strega in cambio di un coltello per far sì che la sirenetta lo usasse per uccidere il principe e bagnarsi i piedi nel suo sangue in modo da ritornare sirena, ma lei essendo così innamorata lo lancia in mare e si sacrifica per lui.
  • Nella fiaba la protagonista non è principalmente attratta dal principe quanto più dallessere umana. Infatti viene spiegato nel romanzo che le sirene non hanno unanima ma possono vivere per 300 anni, al contrario gli esseri umani non possono vivere così a lungo ma hanno unanima.
  • Nella fiaba mancano alcuni personaggi disneyani: Sebastian, Flounder e Scuttle.
  • Nella fiaba, quando il principe rinviene dopo la tempesta, vede unaltra ragazza, presume che la sua salvatrice sia lei e la sposa assumendo lex sirena come damigella donore. Nel film, invece, è Ursula a trasformarsi in una ragazza giovane e avvenente di nome Vanessa, ipnotizzando Eric per impedirgli di sposare Ariel.
  • Nella fiaba appare anche la nonna della protagonista.
  • Nella storia originale i personaggi non hanno nomi propri, e quando li hanno si tratta di nomi comuni che fanno da nomi propri. In particolare nel film la protagonista si chiama Ariel, in riferimento a due fattori: il finale originale della fiaba e il nome dato da Shakespeare allo spirito dellaria della sua opera "La Tempesta".
  • Nel film non figurano riferimenti alla defunta madre della protagonista in compenso questo personaggio compare nel flashback de La sirenetta: Quando tutto ebbe inizio.
  • Nella storia originale la strega del mare è un personaggio neutrale mentre nel film è resa unantagonista a tutti gli effetti e svolge un ruolo più importante nella storia generale.
  • Nella fiaba la protagonista pattuisce con la strega del mare che non rimarrà umana per tre giorni, ma per un anno, e non perde solo la voce, ma tutta la lingua, e quando avviene la trasformazione da sirena a umana sarà molto dolorosa per lei perché è come se una lama le tagliasse in due la coda, inoltre camminare per lei è una sofferenza continua dato che ogni volta che i suoi piedi toccano terra è come se fossero trapassati da mille coltelli, non potrà più tornare sirena e sarà condannata a trasformarsi in spuma di mare se il principe sposerà unaltra donna.
  • Sempre alla fine, la sirena, non essendo riuscita a uccidere il principe, si getta in mare pensando di diventare spuma e morire per sempre: vista la sua generosità verso il principe per non averlo ucciso gli spiriti dellaria la salvano e la fanno diventare una di loro dicendole che se continua a fare del bene forse riceverà unanima immortale e potrà andare in paradiso, ma non prima di 300 anni.
  • Nella fiaba le sorelle della protagonista sono cinque, nel film sei.
                                     

10.1. Altri media Televisione

La sirenetta - Le nuove avventure marine di Ariel The Little Mermaid è una serie televisiva animata che mostra le avventure della sirena Ariel prima degli eventi del film. Prima serie TV Disney ad essere basata su un grande film danimazione, venne originariamente trasmessa sulla CBS dal 1992 al 1994.

Una serie di cortometraggi con protagonista il granchio Sebastian furono trasmessi come parte della serie animata Marsupilami, trasmessa dal 1993 al 1995.

Nel film televisivo Descendants 2, prodotto e trasmesso da Disney Channel il 21 luglio 2017, appare Uma, la figlia di Ursula. Questultima appare solo in un cameo.

                                     

10.2. Altri media Videogiochi

The Little Mermaid, il primo videogioco basato sul film, fu sviluppato dalla Capcom e pubblicato per NES e Game Boy nel 1991. Nel 1992 venne pubblicato dalla SEGA Ariel the Little Mermaid per Sega Mega Drive e Game Gear. In seguito uscì per Game Boy Advance The Little Mermaid: Magic in Two Kingdoms, pubblicato dalla Buena Vista Games. Il videogioco più recente è The Little Mermaid: Ariels Undersea Adventure, pubblicato per Nintendo DS nel 2006.

Personaggi e ambientazione del primo film appaiono nella serie di videogiochi Disney/Square Kingdom Hearts. Ariel appare come membro della squadra, mentre Ursula è il boss nel mondo di Atlantica e uno dei membri del circolo interno di Malefica. Anche altri personaggi del film fanno delle apparizioni.

                                     

10.3. Altri media Musical

Una versione teatrale pre-Broadway debuttò nel settembre 2007 a Denver, Colorado, allEllie Caulkins Opera House, con le musiche di Alan Menken, nuovi testi di Glenn Slater e un libro di Doug Wright. Il musical iniziò gli spettacoli a Broadway al Lunt-Fontanne Theatre il 3 novembre 2007, e aprì ufficialmente il 10 gennaio 2008. Il cast originale includeva Sierra Boggess come Ariel, Norm Lewis come Re Tritone, Sherie Rene Scott come Ursula, Eddie Korbich come Scuttle, Tituss Burgess come Sebastian, Sean Palmer come Principe Eric, Jonathan Freeman come Grimsby, Derrick Baskin come Jetsam, Tyler Maynard come Flotsam, Cody Hanford e J.J. Singleton come Flounder e John Treacy Egan come Chef Louis.

Lo spettacolo chiuse a Broadway il 30 agosto 2009, dopo 685 rappresentazioni e 50 anteprime.

                                     

11. Casi mediatici

Si presentarono delle controversie per quanto riguarda il disegno per la copertina della prima edizione in VHS del film, quando un attento esame rivelò una struttura dalla forma strana sul castello, molto simile a un pene. La Disney e il disegnatore della cover insistono sul fatto che fu un incidente, frutto di un frettoloso lavoro a tarda notte per finire il disegno della copertina. Loggetto discutibile non appare sulla copertina della seconda edizione del film.

Una seconda asserzione riguarda la scena in cui il sacerdote che sta per celebrare il matrimonio tra Eric e Vanessa sembra avere unerezione. Il sacerdote è un uomo di bassa statura, vestito con abiti da Vescovo, e un piccolo rigonfiamento è leggermente evidente in alcuni dei fotogrammi, che in realtà poi si dimostrò essere un ginocchio del tozzo uomo, ma limmagine è piccola ed è molto difficile distinguere. Gli incidenti combinati portarono una donna dellArkansas a sporgere denuncia contro la Walt Disney Company nel 1995, anche se ritirò la causa due mesi dopo.

                                     

12. Sequel e Prequel direct-to video

Sono stati prodotti due sequel direct-to-video del film. La sirenetta II - Ritorno agli abissi The Little Mermaid II: Return to the Sea è un sequel direct-to-video del film. Venne distribuito direttamente in VHS e DVD il 19 settembre 2000. Diretto da Jim Kammerud e Brian Smith, ha come protagonista Melody, la figlia di Ariel, che vorrebbe essere una sirena. Il secondo, La sirenetta: Quando tutto ebbe inizio The Little Mermaid: Ariels Beginning, è invece un prequel direct-to-video che fu distribuito il 26 agosto 2008. Diretto da Peggy Holmes, racconta unavventura inedita di Ariel, avvenuta prima degli eventi descritti nel film del 1989, nel quale la sirena lotta per la reintroduzione della musica bandita dal padre nellintero regno.

                                     

13. Remake in live-action

Nel maggio 2016 viene riportato che la Disney ha in lavorazione una versione in live-action del film. Tre mesi più tardi si annuncia che Alan Menken sarebbe tornato in qualità di compositore del film con la partecipazione di Lin-Manuel Miranda, che parteciperà come produttore della pellicola. Nel dicembre 2017 viene riferito che Rob Marshall è la prima scelta della Disney per dirigere il film con Jane Goldman per scrivere la sceneggiatura. Nel luglio 2019 Halle Bailey viene scelta per interpretare Ariel e nel novembre successivo Jonah Hauer-King viene confermato per il principe Eric.