ⓘ Maud Mannoni è stata una psicoanalista francese dorigine olandese. Nata come Magdalena Van der Spoel, sarà poi nota con il cognome del marito Octave Mannoni. ..

                                     

ⓘ Maud Mannoni

Maud Mannoni è stata una psicoanalista francese dorigine olandese. Nata come Magdalena Van der Spoel, sarà poi nota con il cognome del marito Octave Mannoni.

                                     

1. Biografia

Nacque in Belgio, ma passò linfanzia in Ceylon, dove il padre era console generale dei Paesi Bassi. Studiò criminologia allUniversità di Bruxelles e si avviò alla psicoanalisi sotto la guida di Maurice Dugautiez, fondatore della "Société Belge de Psychanalyse" associata allIPA. Nel 1949 si trasferì in Francia, dove entrò in contatto con Françoise Dolto con la quale lavorò allospedale Trousseau e che le presentò il marito e con Jacques Lacan e la "Société française de psychanalyse". Si recò spesso a Londra per incontrare Donald Winnicott e nel 1964 partecipò al gruppo dell"École freudienne de Paris".

Ne Il Seminario. Libro XI: I quattro concetti fondamentali della psicoanalisi pubblicato nel 1973, Lacan segnala che la "collega" Maud Mannoni ha appena scritto un libro "di cui vi raccomando la lettura". Si tratta di LEnfant arriéré et sa mère 1964 con il quale Lacan sceglierà di aprire la sua collana "Le Champ Freudien" presso le Éditions du Seuil.

Per la psicoanalista è molto importante la funzione del gioco come già per Sigmund Freud e per Winnicot e la dedizione attenta alle disabilità, soprattutto infantili, come pure al rapporto tra madre e figlio disabile. In questo senso il suo nome è stato associato anche allantipsichiatria e a Ronald Laing.

Nel 1969 fondò una scuola sperimentale a Bonneuil-sur-Marne per adolescenti problematici nella quale è stato girato un documentario nel 1975 per la regia di Guy Séligmann. Listituzione qui non è vista come luogo di cura o di normalizzazione, ma come occasione desperienza, di relazioni e affetti, in modo aperto anche allesterno, così che la propria identità non resti legata alla "malattia".

Nel 1985 con Octave Mannoni e Patrick Guyomard fondò il "Centre de Formation et de Recherches Psychanalytiques" CFRP e con il secondo dei due diresse la collana "LEspace analytique" presso le Éditions Denoel.

                                     

2. Opere

  • Les mots ont un poids. Ils sont vivants: que sont devenus nos enfants fous, 1995
  • Le Psychiatre, son "fou" et la psychanalyse, 1970; trad. di Sandro Alemani, Elio Milani e Giampiero Gobbato, Lo psichiatra e il suo "pazzo" e la psicoanalisi, Jaca Book, Milano 1971
  • Enfance alienée: lenfant, la psychose et linstitution a cura di, 1984
  • Le symptome et le savoir, 1983
  • LEnfant, sa "maladie" et les autres: le symptome et la parole, 1967; trad. di Lisa Occhetto Baruffi, Il bambino la sua "malattia" e gli altri, F. Angeli, Milano 1973
  • Travail de la metaphore: identification, interpretation presentazione, 1984
  • Secrete enfance: Les enfants et les parents de Bonneuil prennent la parole con Guy Seligmann, 1979; trad. di Maria Luisa Picascia, Pedagogia deistituzionalizzata del "diverso": testimonianze da Bonneuil, prefazione di Silvia Vegetti Finzi, F. Angeli, Milano 1981
  • La Théorie comme fiction. Freud, Groddeck, Winnicott, Lacan, 1979; trad.di Lisa Baruffi e Laura Guarino, La teoria come fantasia, Bompiani, Milano 1980
  • Un savoir qui ne se sait pas: lexperience analytique, 1985; trad. Un sapere che non si sa: lesperienza analitica, Spirali-Vel, Milano 1989
  • Devenir psychanalyste. Les formations de linconscient, 1996
  • Ce qui manque la verité pour être dite, 1988; trad. di Francesca Ortu, Cosa manca alla verità per essere detta, Borla, Roma 1993
  • Un lieu pour vivre: les enfants de Bonneuil, leurs parents et léquipe des soignants, 1976; trad. di Emanuela Cocever Canevaro e Franca Reggiani, Un luogo per vivere: unesperienza alternativa allistituzionalizzazione dei ragazzi psicotici, Emme, Milano 1977
  • Éducation impossible, 1973; trad. di Armando Verdiglione, Educazione impossibile, Feltrinelli, Milano 1974
  • Amour, haine, séparation renouer avec la langue perdue de lenfance, 1993; trad. Amore, odio, separazione: recuperare la lingua perduta dellinfanzia, Armando, Roma 1996
  • LEnfant arriéré et sa mere: étude psychanalytique, 1964; trad. di Arnaldo Novelletto, Il bambino ritardato e sua madre, Boringhieri, Torino 1971
  • Elles ne savent pas ce quelles disent, 1997
  • Bonneuil, seize ans après: comment échapper aux destins programmés dans lÉtat-providence, 1986; trad. Bonneuil sedici anni dopo: come sfuggire ai destini programmati nello Stato-Provvidenza, Spirali/Vel, Milano 1991
  • Dun impossible à lautre, 1982
  • Le nommé et linnomable: le dernier mot de la vie, 1991; trad. di Laura Franco, Dire lindicibile: lultima parola della vita, Armando, Roma 1999
  • Le Premier Rendez-vous avec le psychanalyste, 1965; trad. di Laura Waldis, Il primo colloquio con lo psicoanalista: problemi dellanalisi dei bambini, introduzione di Françoise Dolto, Armando, Roma 1974; 2001 2

Dizionario

Traduzione
Free and no ads
no need to download or install

Pino - logical board game which is based on tactics and strategy. In general this is a remix of chess, checkers and corners. The game develops imagination, concentration, teaches how to solve tasks, plan their own actions and of course to think logically. It does not matter how much pieces you have, the main thing is how they are placement!

online intellectual game →