ⓘ Cenerentola, o Cenerella, è una fiaba popolare originatasi probabilmente dalla storia di Rodopi citata da fonti greche come fiaba dellantico Egitto e che rappre ..

                                     

ⓘ Cenerentola

Cenerentola, o Cenerella, è una fiaba popolare originatasi probabilmente dalla storia di Rodopi citata da fonti greche come fiaba dellantico Egitto e che rappresenta la versione più antica conosciuta.

Narrata in centinaia di versioni in gran parte del mondo, è parte delleredità culturale di numerosi popoli. In Occidente le versioni più note sono quelle di Giambattista Basile La gatta Cenerentola, scritta in napoletano e antecedente alle versioni di Charles Perrault e dei fratelli Grimm; tra le versioni tipiche moderne si deve indicare anche quella narrata nel celebre omonimo film danimazione di Walt Disney del 1950 nonché nel remake in live action del 2015 sempre della Disney.

                                     

1. Trama

Cenerentola è la storia di una bellissima giovane, orfana di entrambi i genitori. Sua madre morì per prima e suo padre si risposò con una donna nata sua volta vedova e che aveva avuto due figlie dal marito defunto, poi morì anche lui. Dopo la morte del padre la ragazza fu schiavizzata da quella che era la moglie del padre e dalle sue figlie. Costoro la odiano al punto di chiamarla solo col nomignolo "Cenerentola" per via della cenere di cui la ragazza si sporca pulendo il camino le pentole che usa per cucinare il cibo alle sorellastre e alla matrigna a volte è usata la variante Cenerella. La vita della giovane Cenerentola cambia quando giunge in città la notizia che a corte si terrà un ballo organizzato dal re, durante il quale il principe erede al trono sceglierà la sua promessa sposa. Le sorellastre e la matrigna hanno in programma di partecipare al ballo, escludendo di conseguenza Cenerentola. Con laiuto magico di una fata, la sua "fata madrina" la ragazza viene vestita di un meraviglioso abito principesco e riesce a recarsi segretamente al ballo malgrado il divieto della matrigna. La fata, tuttavia, raccomanda alla f anciulla di rientrare entro la mezzanotte.

Al ballo, Cenerentola attira lattenzione del principe e i due ballano tutta la notte. Tuttavia Cenerentola, innamorata, si scorda del tempo che passa: poiché leffetto dellincantesimo è destinato a svanire proprio a mezzanotte, ella deve fuggire di corsa allo scoccare dei dodici rintocchi e nella fuga perde una scarpa di cristallo. Il principe trova la scarpa e, incantato, proclama che avrebbe sposato la ragazza a cui la scarpetta sarebbe calzata a "pennello". Il giorno successivo alcuni incaricati del principe si recano quindi in tutte le case del regno e fanno provare la scarpetta di cristallo a tutte le ragazze in età da marito, incluse le sorellastre di Cenerentola, le quali cercano di imbrogliare; una delle due, addirittura, si taglia una parte del piede per farlo entrare correttamente dentro la scarpetta di cristallo, ma viene smascherata a causa del sangue. Alla fine Cenerentola riesce a provare la propria identità e sposa il principe.

                                     

2. Le versioni di Cenerentola

Cenerentola compare in oltre trecento varianti in numerose tradizioni popolari. La versione più antica è già presente nella tradizione egiziana: Claudio Eliano, ad esempio, riporta la Fortunata storia delletera Rodopi o Rodope nellEgitto della XXVI dinastia. Non cè da meravigliarsi che anche questa fiaba, come spesso succede, sia presente in tradizioni popolari molto distanti e apparentemente non comunicanti, tanto che la ritroviamo in Cina nella storia di Yeh-Shen, raccontata da Tuan Ching-Shih. Fra gli elementi della fiaba che derivano dalla versione di Ching-Shih cè quello dei piedi minuti della protagonista, notoriamente segno di nobiltà e distinzione nella cultura cinese. In effetti la versione cinese enfatizzava il fatto che Cenerentola chiamata Yen-Shen avesse "i piedi più piccoli del regno". Nelle versioni occidentali e successive, che hanno perso questa premessa, è perciò abbastanza oscuro il motivo per cui il principe si aspetti che una sola ragazza nel regno sia in grado di indossare la scarpina ritrovata. In alcune versioni non si tratta neppure più di una scarpina, ma di un anello o un bracciale.

In Italia la prima versione scritta della fiaba è quella di Giambattista Basile, pubblicata nel 1634 con il titolo La gatta Cenerentola. Diversa è invece la versione di Charles Perrault della seconda metà del XVII secolo. Perrault depura la versione di Basile da alcuni aspetti aspri e crudi al fine di renderla più adatta a essere raccontata a corte presso il re di Francia. La versione dei fratelli Grimm è del 1812 con il titolo di Aschenputtel, dove Cenerentola non ha la stessa dignità regale della versione di Perrault, ma è molto più umana. Anche il finale è completamente diverso da quello di Perrault e la scarpetta in questa versione è doro. Fra le altre versioni si possono ricordare in particolare Il vasetto magico fiaba persiana, Zolushka fiaba russa, Peldicenere fiaba inglese, Natiki fiaba africana. Gli elementi variabili sono numerosi; si può correttamente dire che ogni gruppo sociale e ogni popolo abbia rimaneggiato alcuni elementi della favola, enfatizzandone alcuni ed eliminandone o modificandone altri in modo da riflettere la stessa situazione generale in contesti sociali e storici diversi. La diffusione di questa favola è tale che non pare fuori luogo collocarla nel contesto del mito, né è privo di senso tentare di metterla in relazione con archetipi psicologici e psicoanalitici vedi per esempio le interpretazioni di Bruno Bettelheim. Ancora oggi continuano a nascere nuove versioni della favola, come The Egyptian Cinderella di Shirley Climo e Cinderella Story di Mark Rosman con Hilary Duff.

                                     

3. Usi metaforici del nome Cenerentola

La favola di Cenerentola è un riferimento estremamente comune nella nostra cultura. Il nome Cenerentola viene usato come appellativo con una sorprendente varietà di significati metaforici derivanti da altrettanti elementi della fiaba. In riferimento al modo in cui Cenerentola appare nella prima parte della fiaba con Cenerentola si può intendere una persona remissiva, mite, o costretta a una vita modesta; talvolta, con un ulteriore riferimento allo stato di Cenerentola prima della morte della madre, ci si riferisce invece a una persona che ha sempre vissuto protetta e si trova a dover fare i conti con la dura realtà delle fatiche quotidiane. In ambito calcistico, si utilizza il termine Cenerentola per indicare una squadra di modesta importanza che arriva nelle zone alte della classifica o si inoltra nella fase finale delle competizioni europee.

Se invece ci si riferisce al finale della favola, il nome Cenerentola spesso indica una persona che si è inaspettatamente e completamente riscattata da una vita misera o modesta; per esempio, persone arricchitesi in modo improvviso, magari anche fortuito, come i vincitori di una lotteria nel caso si parli di uomini nei Paesi di lingua inglese si usa lespressione cinderella man, resa celebre anche dalla vicenda del pugile americano James J. Braddock. Più specificamente in relazione al ballo e al vestito la figura di Cenerentola viene utilizzata per riferirsi a un certo stile di abito da sposa e allidea comune a molte spose che labito "le trasformi in principesse per un giorno".

Non raramente Cenerentola viene citata direttamente o indirettamente dalle pubblicità di abiti nuziali e di altri prodotti correlati. Non mancano usi metaforici del nome Cenerentola legati ad aspetti secondari della favola, come per esempio per riferirsi a persone con i piedi piccoli, o che sono solite ritirarsi dalla vita sociale a unora fissata, troncando bruscamente qualsiasi attività come Cenerentola a mezzanotte.



                                     

4. Adattamenti

La favola di Cenerentola è un riferimento estremamente comune nella nostra cultura ne sono state realizzate decine, se non addirittura centinaia, di adattamenti. Alcuni esempi sono riportati di seguito.

                                     

4.1. Adattamenti Opera lirica

  • Cendrillon – Nicolas Isouard 1810
  • Cendrillon – Jules Massenet 1895
  • Cendrillon – Pauline Viardot 1904
  • La Cenerentola – Gioachino Rossini 1817
  • La Cenicienta – Jorge Peña Hen 1966
                                     

4.2. Adattamenti Balletto

  • Aschenbroedel Johann Strauss junior
  • Cenerentola Sergej Sergeevič Prokofev
  • Cenerentola Boris Vietinghoff-Scheel


                                     

4.3. Adattamenti Teatro

  • La gatta Cenerentola 1976, di Roberto De Simone
  • Cercasi Cenerentola - Il musical 2014, di Stefano DOrazio
  • Dodici cenerentole in cerca dautore 1976, testo di Rita Cirio e illustrazioni di Emanuele Luzzati
                                     

4.4. Adattamenti Televisione

  • Le fiabe son fantasia Grimm meisaku gekijō 1987, anime di Kazuyoshi Yokota e Fumio Kurokawa
  • Cenerentola Cinderella monogatari 1995, anime di Hiroshi Sasagawa
  • Le fiabe più belle Anime sekai no dowa 1995, anime di Ryuichi Sugimoto
  • DuckTales - Avventure di paperi episodio 47: "Cenerentolo" 1987
  • Se la scarpetta., episodio 10x7 2014 di Criminal Minds
  • Cenerentola 2011, fiction di Rai 1 con Vanessa Hessler, Flavio Parenti e Natalia Wörner
  • Le più belle fiabe dei fratelli Grimm 6 auf einen Streich 2008, episodio di Uwe Janson con Aylin Tezel, Florian Bartholomäi e Barbara Auer
  • Regal Academy 2016, serie animata di Iginio Straffi
  • Simsalagrimm Simsala Grimm 1999, serie animata di Gary Blatchford, Chris Doyle e Jody Gannon
  • Cenerentola 1957, Adattamento musicale televisivo di Rodgers e Hammerstein, Alfredo Antonini - direttore musicale, interpretato da: Julie Andrews, Alice Ghostley e Edie Adams
  • Cinderella-wa ne myeong-ui gisa lett. Cinderella and Four Knights 2016, serie televisiva sudcoreana
  • Cinderella eonni lett. La sorella di Cenerentola 2010, serie televisiva sudcoreana
  • Cera una volta Once Upon a Time 2011, 2017 interpretata da Jessy Schram e Dania Ramírez
  • Nel regno delle fiabe Shelley Duvalls Faerie Tale Theatre 1985, episodio di Mark Cullingham con Jennifer Beals, Eve Arden e Jean Stapleton
  • Le più belle favole del mondo Manga sekai mukashi banashi 1976, anime da Dax Productions


                                     

4.5. Adattamenti Musica

  • Cinderella She Said Her Name è una canzone di Bob Sinclar
  • Cinderella è il nome di un gruppo hard rock statunitense